Вышел 4-й тираж книги "Тексты, которым верят"
Правила постановки двоеточий в русском языке
Русский язык для копирайтера 6
avatar
6 Цепочка комментария
0 Ответы по цепочке
0 Последователи
 
Популярнейший комментарий
Цепочка актуального комментария
6 Авторы комментариев
ИринаПавел ПастуховВиталийИгорьИрина Авторы недавних комментариев
  Подписаться  
новее старее
Уведомление о
Влад
Влад

Больше двух лет занимаюсь копирайтингом, но беда с пунктуацией. Я могу поставить запятую там, где она совсем не нужна. А вот про двоеточие или тире, что уместно, читаю впервые. Мне казалось, что перечисление чего-либо после обобщающего слова всегда отделяется двоеточием. Оказывается, что и тире уместно. Теперь буду знать. Спасибо за совет и интересную статью.

Ирина
Ирина

Спасибо. Статья оказалась полезной. Не знала, что тире придает предложению дополнительную экспрессивную окраску. Задумалась: и правда, в рекламных статьях чаще встречается именно тире. Теперь понятно, с чем это связано. Сколько же тонкостей в русском языке! Могут запутать примеры, где автор ссылается на логику и смысловые отношения между частями предложения в качестве критериев. Я поняла так: после двоеточия раскрывается причина следствия из первой части предложения, а тире разграничивает причину и следствие в соответствующем порядке. Верно?

Игорь
Игорь

Кстати, я часто двоеточие заменяю тире – мне так действительно удобнее писать тексты, я на задумываюсь над тем, правильно это или нет, потому как заказчиков это полностью устраивает, а мне удобно. Конечно, когда нужно поставить именно двоеточие, то я его ставлю, с этим проблем тоже не бывает, а многие люди серьезно путаются, поэтому им стоит быть внимательнее.

Виталий
Виталий

Для меня это в начале все было так сложно, приходилось постоянно искать грамматику по русскому языку. Мой родной язык не русский, а украинский, в школе у нас не учат русского, по этому я для русского языка использовал чаще всего правила украинского правописания, но всегда себя проверял с помощью разных онлайн программ. Но могу сказать, что эти два языка, русский и украинский, одинаковы в использовании двоеточия. Статью прочитал, пользу взял для себя.

Павел Пастухов
Павел Пастухов

В советской школе всегда говорили, что использование двоеточия – признак грамотного и начитанного человека. Сейчас, к сожалению, правила пунктуации (и даже орфографии) уходят на второй план. Смайликами и немыслимыми сокращениями можно быстрее довести мысль до собеседника, чем правильно построенными предложениями. Так какое итоговое резюме? Не обращать внимание на “кОпусту” и жаргонизмы и писать глупые тексты, которые основная масса молодых читателей “съест” и не заметит?

Ирина
Ирина

Лично я полагаюсь в этом вопросе чаще всего на интуицию, здесь сказывается опыт книгочея и, конечно, многолетняя работа с текстом. Но даже с таким багажом бывают трудности в выборе правильного тона, а именно двоеточие и тире не в меньшей степени влияют на этот самый тон, или, как Вы правильно заметили, окраску. Использование тире часто упрощает сам вид текста, делая его чересчур плоским.

КЛИЕНТЫ ИЗ ЯНДЕКС И GOOGLE. БЕСПЛАТНО. МНОГО. ВСЕГДА ‍❤️‍ДА КАК ЭТО РАБОТАЕТ-ТО ?!
+

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: