Так сегодня пишут для бизнеса

УПК-тексты

Форма заказа

| чат заказов

"ChatGPT. Мастер подсказок". Хит продаж OZON

TG-канал о бизнес-текстах

Канцеляризмы в тексте: ловушки для неопытных копирайтеров

Канцеляризмы в тексте

Так сегодня пишут для бизнеса

Убедительно-позитивный

копирайтинг (УПК)

УПК- формат

Про УПК ➞

Скучные тексты?

Слабые тексты?

Заумные тексты?

Убедительно-позитивный

копирайтинг (УПК)

УПК решает


Прежде чем начать разговор о канцеляризмах в тексте, я хочу задать очень странный вопрос. Вы когда-нибудь замечали, как разговаривает Северус Снейп в фильмах о Гарри Поттере? Давайте вспомним: 

Многие из вас наверняка удивлены, зачем я собрал вас в столь поздний час. До меня дошли сведения, что этим вечером Гарри Поттер был замечен в Хогсмите.

Итак, если кто-нибудь из преподавателей или учеников попытается помочь мистеру Поттеру, они будут наказаны в полном соответствии с серьезностью своего преступления.

Более того, любой человек, который будет знать о подобном поступке и воспротивится сообщить о нем, будет считаться в равной степени виновным. 

Что напоминает такой монолог? Он очень похож на разговор роботизированного бюрократа. Похоже, что с нами разговаривает ходячий формуляр, а не живой человек. 

НЕживой язык. Мертвая речь. Именно так можно охарактеризовать любой текст, в котором слишком много канцеляризмов.

 

Канцеляризмы – это слова, выражения и обороты, свойственные официально-деловому стилю и являющиеся ошибкой во всех остальных.

«Канцелярский язык» был изобретен царским чиновничьим аппаратом, чтобы успешно имитировать бурную деятельность, но настоящего расцвета канцелярская речь достигла в советское время. Затем из документов, формуляров и приказов она проникла на страницы СМИ, а оттуда – в разговорную речь.

Активно бороться с этим языковым мусором стали совсем недавно.И мы с вами тоже немного в этом поучаствуем сегодня. 

Зачем нужны канцеляризмы в текстах?

Существует две главные причины, по которым канцеляризмы в текстах до сих пор очень широко применяются: 

Причина 1. Чтобы придать тексту мнимой весомости, авторитетности. Согласитесь, «просьба ко всем собственникам помещений произвести полив газонных насаждений на придомовой территории» звучит гораздо внушительнее, чем «пожалуйста, полейте цветы на клумбе у своего дома».

Причина 2. Для манипуляции. Если автор хочет завуалировать неудобную или неприятную информацию, он прибегает к заумным нагромождениям бюрократических слов:

«В ходе проверки было выявлено, что среди кадрового состава имеет место быть недостаточный уровень квалификационных знаний, наличествует отсутствие опыта взаимодействия с клиентами» = «проверка показала, что сотрудники ничего не знают и не умеют общаться с клиентами».

Так себе причины, верно? Но многие этого не понимают, продолжая насыщать тексты жуткими канцеляризмами. И совершенно зря, ведь … . 

Чем опасна канцелярская речь?

  1. Оторванность от аудитории. Мало кто разговаривает канцеляризмами в жизни. Нормальная человеческая речь строится по другим правилам. Мы не проводим мероприятия по созданию продающего наполнения для веб-рерсурсов. Мы просто пишем продающие тексты
  2. Нечитабельность. Тяжеловесные обороты очень трудно воспринимать и осмысливать. Конечно, если автор изначально не хотел скрыть правду или не использует официально-деловой стиль текста.
  3. Раздувание объема. Из приведенных примеров вы уже заметили, насколько «канцелярские» размеры текстов больше «нормальных человеческих».
  4. Повышенная водность. Поисковые роботы расценивают канцеляризмы как воду (стоп-слова, не имеющие смысла).

Канцеляризмы в копирайтинге наказываются так же, как штампы и клише, – снижением поведенческих факторов:

  • Уменьшается конверсия и такие показатели, как время на сайте, глубина просмотра, социальные сигналы.
  • Растет число отказов пользователей. 
  • Страдает репутация ресурса (сайт с такими текстами всегда будет проигрывать площадкам с более интересными стилями текстов). 

Поисковые системы расценивают это как сигнал о некачественном или нерелевантном контенте. Текст теряет позиции, утаскивая на дно выдачи и весь сайт. А это уже фиаско, друзья. Так нельзя. 

Примеры канцеляризмов в тексте

Если вы хотите стать сильным копирайтером, вы должны научиться отлавливать канцеляризмы в своих текстах. Канцелярская речь – это не просто отдельные слова и словосочетания, которые можно выбросить из текста, и он сразу станет живым и грамотным.

Это строение предложений, особое выражение действия, обильное использование одних частей речи и игнорирование других.  Очень часто тексты с канцеляризмами приходится переписывать полностью.

Чтобы подобного не происходило с вашими текстами, давайте учить правила. 

Виды канцеляризмов на уровне лексики

Шаблонные канцелярские слова и обороты. Примеры

    • Вышеуказанный
    • Нижеподписавшийся
    • Надлежащий
    • Имеет место быть
    • Принимая во внимание
    • В целях обеспечения и пр.

Иностранные слова, у которых есть эквиваленты в русском языке:

  • Коммуникация = общение, диалог
  • Компетенция = знания, умения, навыки.
  • Коммуникабельность = общительность.
  • Консолидация, стагнация, деградация, реализация, прострация и пр.

Виды канцеляризмов на уровне морфологии

Производные (чаще всего от существительных) предлоги. Примеры:

  • Ввиду того что = из-за
  • В силу = так как
  • С целью = чтобы
  • По причине того что = из-за и пр.

Отглагольные существительные. Очень часто употребляются с производными предлогами. Это обездвиженные, «мертвые» глаголы. Они лишены действия и динамики:

  • Содействие
  • Принятие
  • Взыскание
  • Неимение
  • Увеличение
  • Ввоз и вывоз и пр.

Глаголы «псевдодействия». Нужны для связки с отглагольными существительными. Абстрактны, сами по себе никакой динамики не несут. Некоторые примеры канцеляризмов:

  • Выполнять
  • Реализовывать
  • Проводить / производить
  • Оказывать 

Страдательный залог глагола. Главная задача официально-делового стиля – зафиксировать. Обездвижить, превратить процесс в картинку. Страдательный залог лишает текст живости и динамичности:

  • Бригадой рабочих завершен ремонт квартиры = бригада рабочих отремонтировала квартиру.
  • Комиссией было установлено, что… = Комиссия установила, что…

Причастия и деепричастия. Они относятся к книжному стилю и достаточно безобидны. Но когда их становится слишком много, текст приобретает «канцелярский» оттенок:

  • Указанный
  • Имеющий
  • Направленный
  • Установленный
  • Оказывая
  • Будучи
  • Учитывая

Отсутствие местоимений. Официально-деловой стиль не терпит неопределенности в формулировках. Поэтому местоимения (которые только обозначают предмет, не называя его) заменяются прилагательными и причастиями, что не свойственно живой речи:

  • Данный
  • Указанный
  • Настоящий

Виды канцеляризмов на уровне синтаксиса

Цепочки с нанизыванием абстрактных и отглагольных существительных:

  • Реализация алгоритма увеличения объемов продаж.
  • Сокращение показателей эффективности работы предприятия.

Пассивные конструкции и обороты:

  • Ежемесячные платежи вносятся на счет клиента.
  • Отчеты ежедневно публикуются на сайте.

Односоставные безличные предложения:

  • Здесь необходимо подчеркнуть, что… .
  • Стоит особенно отметить, что… .

Борьба с канцелярским языком. Эпилог 

Как мы видим, в канцелярских текстах нет ни действующих лиц, ни самого действия. Это просто описание абстрактных процессов. Наш мозг с большим трудом воспринимает такие тексты, т.к. они не вызывают эмоций и ассоциаций.

Приходится прилагать усилия, чтобы распутать клубки существительных, вспомнить значение заумных слов, осознать, кто что сделал и сделал ли вообще.

Филологи не зря считают, что канцеляризмы – это один из самых эффективных способов убить текст. Хуже только грамматические ошибки. И с этим очень сложно спорить. 

Копирайтеры, злоупотребляющие канцеляризмами и воспротивившиеся их удалить, наказываются нелюбовью ПС, читателей и заказчиков в полном соответствии с серьезностью своего преступления. 

Добра вам!

Опечатка? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!


Подписаться на новые комментарии или ответы
Уведомление о
guest
17 комментариев
Самые старые
Самые последние
Катя
Катя

Народ у нас такой, восприимчивый к более сухой и официальной информации, а когда с ним по-человечески, сразу на голову садится и ноги свешивает. В копирайтинге тоже самое, заказчики не воспринимают живой язык, им подавай солидности и тексты написанные простыми словами очень часто просят переписать и сделать по-серьезнее. ” У нас тут не лавочка” – это их главный аргумент.

Оксна Михайлова
Оксна Михайлова

Точно-точно, а еще как огня боятся просторечных выражений, хотя сами часто просят написать “живым языком” и “общаясь с читателем”. Раз смотрела свой текст, отредаченный клиентом — волосы дыбом встали. Сплошная канцелярщина —это он так живо общается с читателем.

Алина
Алина

Канцеляризмы – это проблема. Сама их не люблю, но почему-то часто использую. Потому что нужно всегда помнить о них в момент написания текста и вычеркивать. А помнить пока не получается. С другой стороны, если текст именно в деловом стиле, то почему бы и не составить, верно? Подозреваю, что привычка использовать канцеляризмы прививается во время учебы в университете во время написания лекций, курсовых и диплома.

Оксна Михайлова
Оксна Михайлова

каким языком пишутся курсовые — это вообще отдельный разговор))

НЕфея
НЕфея

По-моему, тот пример, который Вы привели из Поттера, больше напоминает литературную речь писателя века из 18 где-то)) кстати, работодатели сами часто просят такое, оно им кажется солидным и значимым, а все эти “просторечные” штучки, типа: “отремонтировал квартиру” и т.д. требуют заменить на: “бригадой рабочих завершен ремонт квартиры”. А мы что, мы должны на пожелания заказчика ориентироваться. Кто платит, тот музыку и заказывает…((

Милана
Милана

Согласна со статьей, но как быть, если заказчик настаивает на использовании официально-делового языка? Трудно выполнить это требование, чтобы текст оставался “живым” и интересным для читателя(

Асель
Асель

Здравствуйте! По-моему в примере из “Гарри Поттера” не канцеляризмы, а грубые ошибки в языке. Очень удивлена тому, что где-то такой перевод напечатан… В частности, в предложении “Итак, если кто-нибудь из преподавателей или учеников попытается помочь мистеру Поттеру, они будут наказаны …” Во второй части сложного предложения должно быть местоимение “он” или “тот”, а не “они”, ведь речь идет о подлежащем “кто-нибудь” (ед.число), а не о преподавателях (множественное число). Я уже не говорю о конструкции “воспротивиться сообщить” – это неграмотно! И еще “имеет место быть” – это тоже неграмотно, а не просто “канцелярский” стиль. Не сомневаюсь, что вы и сам все… Больше »

Оля
Оля

А есть где-то список всех канцеляризмов? Потому что половина из них на первый взгляд выглядит безобидными словами в тексте, а в итоге оказывается ошибкой. Легко можно не обратить внимание при написании и вычитке.

Елена
Елена

Канцеляризмы в тексте, на мой взгляд, не всегда являются ошибкой. Бывает, что человек разговаривает и пишет выскопарно, но это его естественный стиль, его натура-ну, вот такой он, не дурачок с окраины, а человек, из которого образованность и интеллигентность буквально рвутся наружу. А что касается рабочих моментов-то ошибками канцеляризмы являются в том случае, когда на них укажет как на ошибку заказчик. А если заказчик доволен-то и все окей. Я считаю так.

Оксна Михайлова
Оксна Михайлова

Заказчик может не понимать, что сайт с такими текстами упадет ниже плинтуса в выдаче. Наша задача, если мы работаем напрямую с клиентом, донести это до него. Если упирается, я предпочитаю получить оплату за выполненную работу и удалиться, чтобы ко мне не было претензий, что сайт не в топ-10 яндекса.

Мария
Мария

Мне кажется, что канцеляризм все же становится неактуальным. Людям нравятся более “живые” статьи, на первый план выходят микро-инфлюенсеры, которые и диктуют нам тренды. Следовать им или нет – решает каждый для себя сам.

Кирилл
Кирилл

По своему опыту могу сказать, что канцеляризмы очень любят юристы. Тяжело убедить, что без различных диких фраз вроде “Настоящим докладываю”, “дело возбуждено” и т.п. текст выглядит свежее, получит больше дочитал. 
 
Юристы хотят, чтобы текст был идеальным с точки зрения закона, у копирайтера же другие задачи и цели – либо высокая уникальность текста, либо нацеленность на людей. Нереально трудно эти различные векторы совместить. 
 
Согласен с автором статьи, что избыток канцеляризмов в тексте – это затуманивание смысла, попытка скрыть правду. Ими обеляют неприглядные действия чиновников. 

Вероника
Вероника

Очень часто эти самые “канцеляризмы” используют не очень опытные копирайтеры при написании в информационном стиле, хотя они там прям лишние. Всегда такие тексты отправляла на доработку, но изучить подобные нюансы исполнителям лень. Вот как только видят “Писать в информационном стиле”, так сразу включают деловой, так называемый “канцелярский” язык.  

Nika
Nika

Если автор в текстах часто использует прилагательные в нестандартный форме, например:

“Будни в шведский деревне скучны”
вместо
“Будни в шведский деревне скучные”

Это канцеляризм?
И вообще зачем это делается?

Оксана
Оксана

А чем вам первый вариант не нравится? Я наоборот такой подход приветствую.

Оксна Михайлова
Оксна Михайлова

первый вариант и на мой взгляд лучше

Саша
Саша

К сожалению, очень части использую концеляризмы. Несколько лет вела переписку с заказчиками в одном гос архиве. И как итог – сложно перестать вставлять нелепве слова и связки.
Но отмечу, что автор статьи упускает один весомый плюс концеляризмов. Их сложно неоднозначно интерпретировать. Текст, конечно, получается “закостенелый”, но вопросов к формулировкам минимум. Это особенно удобно в переписке с придирчивыми людьми.

Дыры в конверсии

Наша ТОП-новинка 2024

Спасибо, письмо отправлено!

Мы обязательно ответим в ближайшее время 🔔

Узнать больше
Тяни

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: