Так сегодня пишут для бизнеса

УПК-тексты

Форма заказа

| чат заказов

"ChatGPT. Мастер подсказок". Хит продаж OZON

TG-канал о бизнес-текстах

Написание и склонение аббревиатур. Все важные правила в одном месте

Правила написания и склонения аббревиатур

Так сегодня пишут для бизнеса

Убедительно-позитивный

копирайтинг (УПК)

УПК- формат

Про УПК ➞

Скучные тексты?

Слабые тексты?

Заумные тексты?

Убедительно-позитивный

копирайтинг (УПК)

УПК решает


Аббревиатуры – это сложносокращенные слова, которые часто встречаются в статьях юридической или экономической направленности, а также в официально-деловом стиле. Важно понимать, как правильно писать и склонять аббревиатуры, знать условия их сочетания с другими словами в текстах.

В письменной речи встречаются аббревиатуры русского или иноязычного происхождения. Эти слова могут писаться как прописными, так и строчными буквами. Рассмотрим условия выбора для каждого написания.

Как писать и склонять аббревиатуры 

Аббревитатуры с прописными (заглавными) буквами

Если аббревиатура читается по названиям букв, то она всегда записывается только заглавными буквами без пробелов

Например: РЖД (Российские железные дороги), ЖЭК (жилищно-эксплуатационная контора).

В предложении могут встретиться две аббревиатуры, которые располагаются рядом

Тогда они разделяются пробелом, например: ИПФ РАН (Институт прикладной физики Российской академии наук).

Разделяются точками (и пробелами) несколько сокращений:

М. П. (место печати), Ф. И. О. (фамилия, имя, отчество). Вариант слитного написания также допускается: ФИО.

Записывается прописными буквами аббревиатура, которая читается по звукам и образуется от собственного наименования

Например: ОБСЕ (организация по безопасности и сотрудничеству в Европе).

Звуковые аббревиатуры, заимствованные из других языков и не переведенные на русский, всегда следует писать заглавными буквами:

ЮНЕСКО, НАТО. Допускается написание латиницей: SMM.

Аббревиатуры со строчными (маленькими) буквами 

  1. Если сложносокращенное слово, читаемое по звукам, образовалось не от собственного имени, то принято написание строчными буквами: вуз, дот.
  2. Закрепилось историческое написание заглавными буквами некоторых слов, которые читаются по звукам: АЭС, ГЭС, ГРЭС.
  3. В сложносокращенных словах, которые образовались от букв нерусского алфавита, только первая буква прописная, а в самих названиях присутствует дефис, например: Би-би-си.
  4. В Сети встречается допустимое двоякое написание некоторых аббревиатур: ЧП и чепэ (чрезвычайное происшествие), БТР и бэтээр (бронетранспортер), ЗАГС и загс.
Возьмите на заметку!
Возьмите на заметку!
Аббревиатуры, обозначающие названия и образованные из звуков и усеченных слов, имеют нестандартное написание: одна часть слова записывается заглавными буквами, а другая – строчными.

Например, микроЭВМ, НИИхиммаш.

Как правильно склонять аббревиатуры

Сокращенные наименования чаще выступают в роли неизменяемых слов. Но варианты склонения все же допустимы. Склонение этих слов зависит от того, на какую букву они заканчиваются.

Если последняя буква в аббревиатуре гласная, слово нельзя изменять: “Руководство ФИФА выбрало новое место проведения чемпионата”. В такой ситуации склонение приведет к искажению смысла.

Другой вариант, когда сложносокращенное слово заканчивается на одну или несколько согласных. Тогда к аббревиатуре может добавляться окончание, которое прописывается строчными буквами.

Например: Сотрудники ЗАГСа придумали для молодоженов новую акцию. Продукция соответствует ГОСТу. Такие случаи единичны. Лучше избегать склонения сокращений.

Как же тогда в предложении аббревиатуры согласовывать с другими словами?

Необходимо определить род у ведущего слова в сокращении. Так, в аббревиатуре ЖКХ (жилищно-коммунальное хозяйство) ведущее слова «хозяйство» среднего рода, поэтому другие слова в предложении будут согласовываться по среднему роду:

Муниципальное ЖКХ объявило о новых тарифах на коммунальные услуги.

Склонение аббревиатур, написанных латиницей, регулируется специальным правилом. Русское окончание отделяется от латинского написания апострофом:

Пользоваться Е-mail‘ом.

 

Не забывайте о правилах употребления аббревиатур и добра вам! 

Опечатка? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter. Спасибо!


Подписаться на новые комментарии или ответы
Уведомление о
guest
3 комментариев
Самые старые
Самые последние
Елена
Елена

Статья полезная, я кое-какие моменты взяла себе на заметку, но кое-что меня и удивило. Например, равнозначность некоторых аббревиатур-если аббревиатуры “ЗАГС” и “загс”, на мой взгляд, вполне равнозначны, то “бэтээр” и “чепэ” я вообще впервые вижу (“БТР” и “ЧП” часто видела, а с маленькими буквами-в первый раз такой вариант встретила). Мне кажется, написание “бэтээр” и “чепэ” даже как-то глаза “режет”, не очень правильно, на мой взгляд.

Алина
Алина

Никогда не встречала сокращение “чэпэ” и “бэтээр”. Загс, да, в разных вариантах встречаю, иногда кажется, что нужно оставить только форму написания прописными буквами, так как заглавные слишком весомо выглядят что ли. Немножко не в тему хочу спросить. Про ударения. Всегда было правило, что ударение в аббревиатурах ставится на ту букву, которая в полном варианте является существительным. Куда ставить ударение в том случае, когда существительное начинается на согласную? И еще один вопрос, куда ставится ударение в аббревиатуре РАО. Почему большинство ставят на “а”, хотя существительное ” общество”, т.е. на “о”?

Светлана
Светлана

Полезная статья. Я, например, не знала, что надо отделять апострофом русское окончание в слове на латинском.
Скажите, пожалуйста, а как все-таки будет правильным написание аббревиатуры, образованной от названий регионов? Например, Красноярский край – КК или Кк, Ставропольский край – СК или Ск? Моё мнение, названия регионов должны писаться по названиям букв, то есть все заглавные, но я встречала в деловой переписке оба этих варианта.

Наша ТОП-новинка 2024

Спасибо, письмо отправлено!

Мы обязательно ответим в ближайшее время 🔔

Узнать больше
Тяни

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: