Вышел 5-й тираж книги "Тексты, которым верят"
Правила склонения национальностей
Русский язык для копирайтера 6
Подписаться на новые комментарии или ответы
Уведомление о
guest
6 Комментарий
Самые старые
Самые последние
Милана
Милана

Идеальный русский язык для копирайтера – это самое главное, что логично. Но сложности все-таки бывают. Правильные названия некоторых национальностей вообще сложно где-то найти.

Диана
Диана

Спасибо за статью. Я сама работаю в сфере услуг по перевозкам (разные страны). Кто может представить таблицу по максимально большому количеству стран, где будет указано, как правильно склонять национальности?

Виктор
Виктор

Вот по поводу того, как правильно склонять национальности, нужно вообще отдельную большую статью писать. Понравился пример, который я где-то вычитал: “мужчину из Греции мне называем греком, а женщину – гречкой?”. 🙂

Дарья
Дарья

А можно ли вообще понять, как правильно писать и склонять национальности? Мне кажется, что это очень сложно, но, может, все-таки, дадите ответ на этот вопрос?:”

Игорь Ч.
Игорь Ч.

Так может потому, что мы не знаем, как правильно склонять и называть национальности, у нас уже даже на центральном телевидении стали появляться “казахстанцы”? Куда уже дальше-то?

Алина
Алина

Оказывается, что не латыши, а латвийцы все-таки? Я часто думала, почему литовцы, эстонцы, но латыши… Вот, значит, как. А по поводу Казахстана. Разве казах – это не коренное население, и правильно сказать – казахстанец?

Вышла новая книга 📙 П. Панды "Копирайтинг: сила убеждения"ПОСМОТРЕТЬ КНИГУ
+

Warning: Cannot assign an empty string to a string offset in /home/a0298248/domains/petr-panda.ru/public_html/wp-includes/class.wp-scripts.php on line 454

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: