Написание слов, пришедших в русский язык из других языков, часто вызывает вопросы. Проверьте себя, насколько хорошо вы разбираетесь в правилах правописания иноязычных слов.
Агентство или агенство
Правильный вариант «агенТство», потому что непроизносимую согласную Т можно проверить, подобрав проверочное однокоренное слово: «агенТы», «агенТура».
Аккумулятор, аккамулятор или акамулятор
Слово «аккумулятор» пришло к нам из немецкого языка. Образовано от латинского «accumulatr» – собиратель. Проверить правописание этого существительного нельзя. Требуется запомнить написание или регулярно обращаться к орфографическому словарю.
Алюминевый, аллюминевый или алюминиевый
В слове «алюминиевый» несколько ошибкоопасных мест. В корне пишется одна Л, первая буква А. Прилагательное образовано от существительного «алюминий» при помощи суффикса ЕВ. Правописание гласной в суффиксе определяется правилом. Если гласная ударная, то суффикс ИВ, а в безударной позиции – ЕВ. Следовательно, в слове «алюминиЕВый» безударный суффикс с буквой Е.
Аккаунт или акаунт
Заимствованное из английского языка слово «аккаунт» пишется с удвоенной согласной КК.
Компания или кампания
В русском языке встречаются два написания: «компания» и «кампания». По-разному пишущиеся слова имеют разное лексическое значение.
Слово «кОмпания» обозначает группу лиц, объединение предпринимателей, фирму: Компания «Тролли» выпустила новую серию жевательного мармелада.
Значение слова «кАмпания» – совокупность мероприятий для достижения заявленной цели. Например: Объявлен старт рекламной кампании в социальных сетях.
Франтшиза, франшиза или фроншиза
Слово «франшиза» пришло к нам из французского языка и обозначает «вид предпринимательской деятельности». Например: Образовательная франшиза Юниор. Слово заимствовано недавно, поэтому в орфографических словарях отсутствует.
Прицидент или прецедент
Это слово пишется с гласными Е – «прецедент». Надо запомнить еще несколько иноязычных слов, начинающихся на ПРЕ: преамбула, препринт, презентация, препарат, презумпция, претензия.
Дерматин или дермантин
Правильный вариант «дерматин». В этом слове греческий корень «дерм» и два суффикса «ат» и «ин».
Инъекция или иньекция
Слово «инъекция» следует писать с разделительным твердым знаком. После иноязычных приставок, которые оканчиваются на согласные, пишется твердый знак. Например: адъютант, объект, субъект, конъюнктивит.
Привилегия или превелегия
В этом заимствованном слове две буквы И – «привилегия». Другие иноязычные слова, начинающиеся на ПРИ: приоритет, приватный, приобретение.
Не забывайте при возникающих сомнениях пользоваться орфографическим словарем или словарем иностранных слов.
Добра вам!
[wpViralQuiz id=35615]Копирайтер-филолог, преподаватель русского языка
Часто ошибаются, потому что не проверяют, что пишут. Лишь бы побыстрей сдать работу, не читая.