"Огромное влияние окружающей среды на душевное состояние человека не подлежит сомнению".
Если у вас сайт об обустройстве жилища, о дизайне интерьера, то можно "заезжать" и не так глобально. Окружающая среда — природа.
"Нам очень важно находиться в обстановке, ..." Вот чувствуете, какой резкий, контрастный переход от окружающей среды (природы вообще) к обстановке (домашней обстановке)?
"Поэтому интерьер, в котором мы проводим значительную часть времени, будь то работа или дом, должен ...." По построению предложения не совсем понятно, к чему относится уточнение "будь то работа или дом" — к интерьеру работы или дома, или же ко времени — времени работы, рабочему времени, и времени, проводимому дома? Если вы будете настаивать, что понятно же, что вариант 1, а я обычный зануда, то на это я вам тогда отвечу, что, в таком случае, "интерьер дома" — вполне сойдет, но вот, извините, как у вас написано, "интерьер РАБОТЫ" — гммм... Тогда уж "интерьер рабочего места" наверное.
"ВАС создает такие интерьеры ..." Где мой любимый "толковый словарь зануды?

Интерьер — внутренняя часть помещения, внутреннее пространство здания. Как можно СОЗДАВАТЬ внутреннюю часть помещения или же внутреннее пространство здания?... Их можно обустраивать, декорировать, украшать, ..... . Или же создавать, разрабатывать ДИЗАЙН интерьера. Я отлично понимаю, что Великий Яндекс в данном случае — против меня, но я еще раз хочу подчеркнуть, что если мы претендуем на звание копирайтера, то не должны идти на поводу у среднестатистических поисковых запросов, а сами создавать моду на осмысленное, логически верное написание.
"В этом легко убедиться, изучив отзывы наших клиентов". Ну я бы, например, написал не "изучив", а "ознакомившись с отзывами". Ну изучать отзывы — ну не знаю, может я зануда, но изучать лучше математику с биологией.
"Впрочем, мы можем обстоятельно рассказать о том, почему стоит выбрать именно нашу компанию". Ну сделайте такое одолжение.

Лишнее, лишнее предложение. Ведь сама статья эта для того и создана.
"Это будут только голые факты, а не ....". Ну, от зануды — "голые факты" — ну не нравится мне и всё.

Это будут исключительно факты, а не .... .
"Являясь одной из старейших компаний .... " Ну не нравится мне "старейших" и всё тут. Может там одни пенсионеры работают?

Лучше уж стандартное "наша компания ... работает на рынке данных услуг аж с бородатого 1812 года, обустраивала еще сожженную Наполеоном столицу ...".
"Наши заказчики возвращаются к нам ...." Ну не нравится мне это "возвращаются". Возвращаются заказчики, недовольные покупатели,
в моем представлении, для сдачи обратно некачественного товара, или же для того, чтобы сообщить, что услуга, которую им оказали, сделана с недоработками и "вы, пожалуйста, тут и тут подправьте, а иначе мы в суд".
"Наши дизайнеры берут на себя не только .... их покупку ... организацию доставки ...." Вы уверены, что покупка и доставка входит в обязанности именно дизайнера? Что же это за специалист широкого профиля?
"Вы можете воспользоваться расширенным перечнем наших услуг, ...". Воспользоваться перечнем. Перечень скорее изучают, просматривают, а пользуются уже самими услугами.
"Рынок ...., что...., что ...." Какой-то явно некрасивый оборот с этими "что".
"... основанный на принципе уникальности каждого нашего клиента ...." Что это за принцип такой — принцип уникальности клиента? Первый раз о таком слышу.