Ох, я просто в ярости. Не могу успокоиться и уснуть.
Завтра буду делать доработку - переписывать тексты, которые не понравились заказчику. И вроде бы такая ерунда, я требовательных заказчиков, которые забыли что-то сказать, давно не боюсь.
Все гораздо страшнее. Мне попался третий за мою десятилетнюю "карьеру" заказчик, который настолько умен и уверен в себе, что не поленился написать тексты для примера. Если вы не сталкивались с подобным, поверьте: это очень плохой знак. И не только для копирайтера.
Единственное, что я поняла: ему нужен галимый канцелярский стиль. Он считает, что это b2b. Я не гуру копирайтинга, конечно, но, читая статью заказчика, со слезами вспомнила сервис Главред, с которым обычно ненавижу работать. Ну почему на Главреде помешаны те, кому он совсем не нужен? А тексты, подобные тем, что я читала сегодня, и не думают пропускать через Главред!
Я использовала профессиональную терминологию, но избегала чудовищных синтаксических конструкций и выражений вроде "осуществляет свою деятельность в области ...". Заказчики - крупные компании, всегда довольны, заказывают тексты постоянно. Почему московскому заводу ЖБИ с 50-летней историей это нравится, а уральскому предприятию (не скажу, какому, но тоже довольно крупному) - нет? Мои тексты назвали слишком простыми.
Пожелайте мне удачи. Напишу так, как просят и, дай бог, мне не отправят тексты на доработку снова. Как обычно это происходит с клиентами, которые не ленятся писать для копирайтера " примеры статей", но не могут объяснить, что им нужно.
С тех пор, как я узнала, что такое бриф, поняла, как он мне все-таки нужен. Мне кажется, он таких заказчиков помогает вычислять. Но я работаю в студии копирайтинга, поэтому напрямую с клиентами не общаюсь.
Приняла волевое решение: отказалась от 15 000 месячного дохода. Буду больше времени уделять самообучению, поиску клиентов и закончу, наконец, оформлять сайт.
Простите за истерику) Даже психотерапевт не поймёт копирайтера лучше, чем другой копирайтер.